štrikanje pletenje

knitting

Moja asociacija na štrikanje je balonast pulover, s tesnim patentom, ki sega čez zadnjico v najbolj nemogoči višini in mu na koncu prišiješ še peno v ramena. Pletenje pa se mi sliši točno tako, kot se je pred kratkim zgodilo v njujorškem Comme des Garçonsu; prodajalka ti spleten pulover sleče in odkupi.

To se je zgodilo Niti Niti puloverju in prav v Niti Niti, štiri gospodične opravljamo uvodni tečaj pletenja. Kako smešno je, če pomislim, da mi je šlo v tretjem razredu osnovne šole enako dobro. In kako smešno je sebe opazovati, kako nemočno iščeš idealen položaj prstov na pletilkah in jih tako krčevito sučeš, v naslednjem momentu pa lahko celo torbico zašiješ kot za šalo. Moj prvi izdelek ni prav popoln. Se prav vidi, kje sem morala narediti pavzo. Do komdegarsonove prodajalke imam še kar daleč.

–  –  –

Strikanje and pletenje in Slovene both means knitting; the former feels so thirty years ago and the letter feels very up to date. With strikanje, you get a shapeless eighties jumper with padded shoulders, and with pletenje, a shop assistant at Comme des Garçons buys the sweater off of you.

That is exactly what happened with Niti Niti sweater and that is exactly where four girls of us are learning the basics of knitting. It’s kind of frustrating to watch yourself struggle with something anew and than in the next instance, you can sew and make a bag just like that. I still have lots of learning ahead of me, before a Comme des Garçons sales assistant buys anything off of me. Can you see where I had to make a break.

9 replies on “štrikanje pletenje”

Dodaj odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen. * označuje zahtevana polja